„Турските власти носят пряка отговорност за гибелта на руските военнослужещи в Сирия”, заяви президентът Владимир Путин в хода на годишното си обръщение към Федералното събрание. Той започна своята реч с описание на заплахата от тероризма и обосновка на руската военна кампания в Сирия. Турският народ е добър, трудолюбив и талантлив, каза Путин и добави, че Русия не поставя знак за равенство между турския народ и управляващата в момента клика. Руският президент изрази неразбиране относно мотивите за свалянето на руския военен самолет и убийството на пилота. От думите му стана ясно, че Русия ще действа отговорно и в никакъв случай няма да реагира нервно. „Но ако някой смята, че за извършването на това подло военно престъпление – убийството на наши хора – ще се размине само с някакви си домати и ограничения в строителните и други отрасли, то много дълбоко се заблуждава. Те много пъти ще съжаляват, че са извършили това” – заяви Путин. „Само Аллах знае защо са направили това, и видимо Аллах е решил на накаже управляващата клика, лишавайки я от разум и разсъдък” , продължи президентът и направи жест с ръка, малко неопределен, нещо като да вдигне палец към небето или просто да отбележи конкретния момент на думите. Във всеки случай тази фраза не остана без внимание от залата и два пъти беше прекъсвана от аплодисменти . Въпреки резките нападения срещу Турция, като цяло риториката на руския президент беше относително смирена. Голяма част от посланията бяха икономически, социални, вътрешнополитически, като старателно бяха избягвани най-острите ъгли на темите. Речта на Путин предизвика бързи реакции в световната медийна мрежа. BBC избра заглавие „Турция ще съжалява, че свали руския бомбардировач в Сирия” и пусна в ефир част от прякото обръщение на Путин без никакви заобиколки в превода. Аналитиците на Bloomberg направиха свой коментар, но той подчертано е в подкрепа на руската страна по отношение на грубата турска провокация. А според Deutsche Welle думите на Путин за Аллах в „превод” от руски означават, че Путин се прощава с Ердоган завинаги. Всички медии извадиха фразата, която най-много ги е впечатлила: „Турция ще съжалява…” Руският президент нарече турския управляващ елит „предатели, които лицемерно се опитват да оправдаят себе си и да прикрият действията на терористите”. „Ние знаем кой в Турция си пълни джоба и дава възможност на терористите да печелят от краден нефт”, „Именно в Турция се укриваха бойците, който действаха в Северен Кавказ през 90-те…”
Говорейки за икономиката, Владимир Путин призна за сложността на ситуацията, но подчерта, че не я смята за критична. „Ние виждаме позитивни тенденции, рублата се стабилизира, инфлацията се снижи, намаля изтичането на капитал…” В своята реч Путин цитира и историка Николай Карамзин: „Който сам себе си не уважава, без съмнение няма да бъде уважаван и от другите”. Както и прочутия химик Менделеев: „Когато сме разпръснати, веднага ни унищожават, нашата сила е в единството, войнството, благодушната семейственост, увеличаващият се прираст на народа, в естетсвения ръст на нашето вътрешно богатство и миролюбие” . Това, според руския президент, ще помогне на Русия да постигне успех и благоденствие.